“Ah, soal gitu aja sih kecil!”
Pasti kamu pernah mengatakan atau paling tidak mendengar kalimat di atas. Kamu pasti mengerti bahwa “kecil” di atas tidak berarti harafiah yang merujuk kepada ukuran. Kata “kecil” sering kita pakai untuk mengungkapkan sesuatu yang gampang atau mudah bagi kita.
Dalam bahasa Inggris, ada juga ungkapan idiomatis untuk mengungkapkan sesuatu yang kita anggap mudah dan gampang untuk dikerjakan: a piece of cake.
“English final exam is a piece of cake.”
Kalau dalam bahasa Indonesia, umumnya dalam bahasa sehari-sehari kita mengatakan, “UAS Bahasa Inggris mah kecil.”
Namun, kamu juga harus secara cermat memperhatikan apakah konteks “a piece of cake” dalam sebuah kalimat karena bisa jadi melainkan figuratif, frasa tersebut berarti harafiah atau literal. Contohnya :
“I am craving for a piece of cake.” (Saya lagi ingin sekali makan kue)
Pada kalimat di atas, “a piece of cake” bermakna harafiah atau jika diterjemahkan berarti “sepotong kue”.
Mengidentifikasi dan mengenali konteks kalimat sangat penting untuk mengetahui apakah kalimat atau suatu frasa bermakna figuratif atau harafiah.